用語集
蘭学らんがく
江戸時代、 オランダ語 を 通じて 学ばれた 西洋 の 学問。
江戸時代、 オランダ語 を 通じて 学ばれた 西洋 の 学問。
「蘭学」 は 江戸時代、 オランダ (蘭) 語を通じて学ばれた西洋の学問 です。 鎖国中でもオランダとは長崎の出島で交易が続いたため、 オランダ語の本から進んだ知識が入ってきました。
| 分野 | 入ってきた知識 |
|---|---|
| 医学 | 人体のしくみ・解剖 |
| 天文学 | 星やこよみの知識 |
| 地理学 | 世界の地図や国々のようす |
代表的な成果が、 杉田玄白 らがオランダ語の解剖書を翻訳した 「解体新書」 (1774 年) です。 蘭学はのちの日本の近代化の土台の一つとなりました。
ポイント 「鎖国中でもオランダから学問が入った」 ことが大事。 解体新書 = 杉田玄白ら、 とセットで覚えましょう。
蘭学は、江戸時代にオランダ語を通して西洋の学問・技術を学ぶ学問です。鎖国の下で唯一交易していたオランダが、西洋の知識を取り入れる重要な窓口でした。
| 分野 | おもな成果 |
|---|---|
| 医学 | 杉田玄白・前野良沢らが『解体新書』を翻訳(1774年) |
| 地理・測量 | 伊能忠敬が全国を実測 |
| 教育 | 緒方洪庵が大阪に適塾を開く |
たとえば『解体新書』は、オランダ語の人体解剖書を苦労して翻訳したもので、西洋医学が正確だと示しました。蘭学は医学・天文学・地理・物理などへ広がり、幕末の開国や明治の近代化を支える土台となりました。
ポイント 中国の学問(漢学)に対し、オランダ経由の西洋の学問が蘭学。出発点として『解体新書』と杉田玄白がよく問われる。
蘭学とは、オランダ語を通じて西洋の医学・天文学・地理学などを学ぶ学問のことです。鎖国下でもオランダとは長崎で交易があったため、オランダ語が西洋の知識への窓口になりました。
| 人物・書物 | 内容 |
|---|---|
| 杉田玄白・前野良沢 | 『解体新書』を翻訳刊行(1774) |
| 大槻玄沢 | 『蘭学階梯』で蘭学の入門書 |
| 緒方洪庵 | 適塾で多くの人材を育成 |
8代将軍吉宗が漢訳洋書の輸入をゆるめたことが発展のきっかけになりました。とくに杉田玄白らが西洋の解剖書を苦心して翻訳した『解体新書』は、正確な人体知識を伝える画期となりました。幕末には英語・フランス語も含めた「洋学」へと広がり、近代化の基礎となりました。
試験では 「『解体新書』=杉田玄白・前野良沢」と、鎖国下でオランダ経由で西洋知識を学んだ点が問われる。