メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけんじゅん1きゅう

scapegoat

スケープゴート/ˈskeɪpɡəʊt/名詞めいし

意味いみ

  1. 1
    不当ふとう責任せきにんわされる)身代みがわり、いけにえ本来ほんらい責任せきにんしゃわりに非難ひなん処罰しょばつしつけられるひと集団しゅうだん
  2. 2
    動詞どうしで)〜を身代みがわりにする、〜につみせる他者たしゃ不当ふとう非難ひなんまとにする行為こういあらわす。

例文れいぶん

  • When the project failed, the manager looked for a scapegoat instead of admitting his own mistakes.

    計画けいかく失敗しっぱいすると、その部長ぶちょうみずからのあやまちをみとめず身代みがわりをさがした。

  • Immigrants are too often scapegoated for problems they did not cause.

    移民いみんは、自分じぶんたちがまねいたわけでもない問題もんだい身代みがわりにされることがあまりにおおい。

よく使つかかたち・コロケーション

  • make someone a scapegoat(ひと身代みがわりにする)
  • a convenient scapegoat(都合つごうのよいいけにえ)
  • find a scapegoat(責任せきにんわせる相手あいてさがす)

類義語るいぎご

fall guywhipping boyvictim

ニュアンス・使つか

scapegoat は「しん責任せきにんしゃわりに不当ふとう非難ひなんわされる」という公正こうせいさがかくで、社会しゃかい心理しんりがくでは集団しゅうだん不安ふあん敵意てきいよわ対象たいしょう転嫁てんかする scapegoating(スケープゴート)として説明せつめいされる。口語こうごの fall guy も「つみをかぶるひと」だが、scapegoat のほう集団しゅうだんてき制度せいどてき責任せきにん転嫁てんかふくみがつよい。動詞どうしとしても使つかえる。語源ごげん旧約きゅうやく聖書せいしょ贖罪しょくざい儀式ぎしき由来ゆらいする。

語源ごげん由来ゆらい

ふる英訳えいやく聖書せいしょで escape(がす)+ goat(やぎ)からつくられたかたりみんつみわせて荒野あらのがしたやぎ(贖罪しょくざいのやぎ)に由来ゆらいする。

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご