メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけん1きゅう

exculpatory

エクスカルパトリー/ɪkˈskʌlpətɔːri/形容詞けいようし

意味いみ

  1. 1
    無罪むざいしめす、つみ責任せきにんまぬかれさせる被告ひこくじん容疑ようぎしゃ無実むじつ潔白けっぱくうらづける証拠しょうこ説明せつめいについてもちいる、法律ほうりつりの形容詞けいようし

例文れいぶん

  • The defense lawyer demanded that all exculpatory evidence be disclosed.

    弁護べんごじんは、無罪むざいしめすすべての証拠しょうこ開示かいじするようもとめた。

  • A single exculpatory email was enough to clear his name.

    潔白けっぱくうらづけるいちつうのメールが、かれ汚名おめいをそそぐのに十分じゅうぶんだった。

よく使つかかたち・コロケーション

  • exculpatory evidence(無罪むざいしめ証拠しょうこ
  • exculpatory statement(免責めんせきしめ供述きょうじゅつ
  • exculpatory material(無実むじつうらづける資料しりょう

類義語るいぎご

vindicatingabsolvingextenuating

反意語はんいご

incriminatinginculpatorydamning

ニュアンス・使つか

exculpatory は「つみまぬかれさせる方向ほうこうの」という意味いみで、ほぼもっぱ法律ほうりつ捜査そうさ文脈ぶんみゃく使つかかたかたりせい反対はんたいは incriminating(つみせる)やどう語族ごぞくの inculpatory。よくた mitigating(酌量しゃくりょうすべき)は「つみはあるがけいかるくする」事情じじょうすのにたいし、exculpatory は「そもそもつみがない」ことをしめてん決定的けっていてきことなる。動詞どうし exculpate(無罪むざいとする)、名詞めいし exculpation とセットでおぼえる。

語源ごげん由来ゆらい

ラテン ex(そとへ)+ culpa(つみ過失かしつ)から、「つみそとす=つみまぬかれさせる」が原義げんぎ。culpable(過失かしつのある)とおなじ culpa を語根ごこんつ。

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご