メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけんじゅん1きゅう

due process

デュー・プロセス/ˌdjuː ˈproʊses/名詞めいし

意味いみ

  1. 1
    適正てきせい手続てつづき、ほう適正てきせい手続てつづ国家こっかひと生命せいめい自由じゆう財産ざいさんうばさいには、ほうさだめられた公正こうせい手続てつづきをまねばならないという原則げんそく。due process of law とも。

例文れいぶん

  • Everyone accused of a crime is entitled to due process.

    つみわれたものだれもが適正てきせい手続てつづきをける権利けんりがある。

  • The court found that the agency had denied him due process.

    裁判所さいばんしょは、その機関きかんかれ適正てきせい手続てつづきをあたえなかったと認定にんていした。

よく使つかかたち・コロケーション

かたち意味いみ
due process of lawほう適正てきせい手続てつづ
the right to due process適正てきせい手続てつづきをける権利けんり
deny someone due process適正てきせい手続てつづきをあたえない

類義語るいぎご

fair procedurefair trial

反意語はんいご

arbitrary detentionsummary justice

ニュアンス・使つか

due process は形容詞けいようし due(当然とうぜんけるべき・正当せいとうな)+ process(手続てつづき)で、国家こっかひとばっしたり権利けんりうばったりするまえに、公正こうせいほう手続てつづきを保障ほしょうせよ」という憲法けんぽうじょう原則げんそくす。アメリカ憲法けんぽう修正しゅうせい条項じょうこうの due process of law が代表だいひょうれい裁判さいばんなしの拘束こうそく(arbitrary detention)やそく決裁けっさいばん(summary justice)と対立たいりつする。presumption of innocence(無罪むざい推定すいてい)や fair trial(公正こうせい裁判さいばん)とセットでかたられる、ほう人権じんけん分野ぶんや必須ひっす

語源ごげん由来ゆらい

ラテン debere(うべき)由来ゆらいの due(当然とうぜんけるべき)と、ラテン procedere(まえすすむ)由来ゆらいの process(手続てつづき)を組み合わせくみあわせ法律ほうりつ用語ようご

このまなべるコンテンツ