メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけん1きゅう

denigrate

デニグレイト/ˈdenɪɡreɪt/動詞どうし

意味いみ

  1. 1
    ひとものを)けなす、くびる、(評判ひょうばんを)おとしめる実際じっさいよりひくいたて、価値かち名誉めいよきずつけること。不当ふとう悪口わるぐちふくみをともなう。

例文れいぶん

  • It is unfair to denigrate her work simply because it sells well.

    よくれているというだけで彼女かのじょ作品さくひんをけなすのは不当ふとうだ。

  • He never denigrates his rivals, even when they criticize him.

    かれ相手あいてから批判ひはんされても、ライバルをけなすことはけっしてない。

よく使つかかたち・コロケーション

  • denigrate someone's work(ひと仕事しごとをけなす)
  • denigrate the achievements of(〜の業績ぎょうせきをおとしめる)
  • seek to denigrate(おとしめようとする)

類義語るいぎご

belittledisparagevilify

反意語はんいご

praiseextollaud

ニュアンス・使つか

denigrate は「実態じったいよりひくって価値かち名誉めいよきずつける」てんかくで、disparage(見下みくだしてけなす)とほぼ同義どうぎだが、より「不当ふとう故意こい」のふくみがつよい。たんちいさくせる belittle より攻撃こうげきてきで、悪意あくいある中傷ちゅうしょうの vilify よりはおだやか。批判ひはん正当せいとうな criticize とちがい、denigrate はおおむね公正こうせいおとしめを否定ひていてきかたり語源ごげんのラテン niger(くろい)は「くろる=けがす」の比喩ひゆで、現在げんざい人種じんしゅてき含意がんいなしに「評判ひょうばんけがす」一般いっぱん使つかう。

語源ごげん由来ゆらい

ラテン denigrare(de = すっかり + nigrare くろくする ← niger くろい)から。「くろる=けがす」が原義げんぎ

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご