メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけんじゅん2きゅう

track

トラック/træk/動詞どうし

意味いみ

  1. 1
    動詞どうし)(荷物にもつうごきなどを)追跡ついせきする、たどる配送はいそうぶつひと動物どうぶつ位置いちうごきをって調しらべること。
  2. 2
    名詞めいし線路せんろ走路そうろ、(陸上りくじょうの)トラック列車れっしゃ線路せんろ競技きょうぎ走路そうろなど。
  3. 3
    名詞めいしあと足跡あしあと、(音楽おんがくの)いちきょくとおったあと録音ろくおんされたいちきょくす。

例文れいぶん

  • You can track your order online to see where it is now.

    注文ちゅうもんした商品しょうひんをオンラインで追跡ついせきして、いまどこにあるか確認かくにんできる。

  • Scientists track the whales using small radio devices.

    科学かがくしゃたちはちいさな無線むせん装置そうち使つかってクジラを追跡ついせきする。

よく使つかかたち・コロケーション

  • track an order(注文ちゅうもんひん追跡ついせきする)
  • tracking number(追跡ついせき番号ばんごう
  • keep track of(〜を把握はあくしておく)

類義語るいぎご

tracefollowmonitor

反意語はんいご

lose track of

ニュアンス・使つか

track は動詞どうし追跡ついせきする」と名詞めいし線路せんろ走路そうろあときょく」を多義たぎ物流ぶつりゅうでは track an order / a parcel(荷物にもつ追跡ついせきする)が定番ていばんで、tracking number(追跡ついせき番号ばんごう)も頻出ひんしゅつた trace は「たどってつけす」、follow は「あとをついていく」で、track は「位置いちすす具合ぐあい継続けいぞくてきう」ふくみ。熟語じゅくご keep track of(〜を把握はあくしておく)/ lose track of(〜を見失みうしなう)も重要じゅうよう

語源ごげん由来ゆらい

中世ちゅうせいフランス trac(足跡あしあととおみち)から。「あととおったみち」が原義げんぎで、そこから「あとをたどる=追跡ついせきする」の動詞どうしまれた。

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご