英単語 英検準1級
subtle distinction
サトルディスティンクション/ˈsʌtl dɪˈstɪŋkʃən/名詞
意味
- 1微妙な区別、わずかだが重要な違い見落としやすいほど細かいが、意味の上では無視できない違い。議論・分析・翻訳でよく問題になる。
例文
There is a subtle distinction between being confident and being arrogant.
自信があることと傲慢であることのあいだには、微妙な区別がある。
Lawyers often hinge an entire case on a subtle distinction in wording.
弁護士はしばしば、文言上の微妙な区別に裁判全体を賭ける。
よく使う形・コロケーション
| 形 | 意味 |
|---|---|
| draw a subtle distinction | 微妙な区別をつける |
| a subtle distinction between A and B | AとBの微妙な違い |
| miss a subtle distinction | 細かな違いを見落とす |
類義語
反意語
obvious differencestark contrast
ニュアンス・使い分け
鍵語 subtle(発音はbを読まず「サトル」)は「微妙で捉えにくいが確かに存在する」を表し、subtle distinction は「言われてみないと気づかないほど細かいが、意味上は重要な違い」を指す。draw a distinction(区別をつける)が定番動詞コロケーション。発音注意語の代表格で、subtle のほか subtlety(名詞)も b は黙字。はっきりした stark contrast の対極にある「ニュアンスの差」を表す。
語源・由来
subtle はラテン語 subtilis(織り目が細かい、sub 下 + tela 織物)から「精緻な」、distinction はラテン語 distinguere(区別する)から。