メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけんじゅん1きゅう

scoop

スクープ/skuːp/名詞めいし

意味いみ

  1. 1
    報道ほうどうの)とくダネ、スクープ、独占どくせん報道ほうどう報道ほうどう機関きかんよりさきほうじる重要じゅうよう独占どくせん記事きじ
  2. 2
    すくうための道具どうぐ、ひとすくいのりょうアイスクリームディッシャーなど、すくい器具きぐやそのいちはいぶん
  3. 3
    動詞どうし)すくう、さきんじてほうじるすくい動作どうさ、または他社たしゃいて特報とくほうする

例文れいぶん

  • The reporter got a scoop on the minister's resignation.

    その記者きしゃ大臣だいじん辞任じにんとくダネをつかんだ。

  • He added a scoop of vanilla ice cream to the pie.

    かれはパイにバニラアイスをひとすくいえた。

よく使つかかたち・コロケーション

  • get a scoop(とくダネをつかむ)
  • an exclusive scoop(独占どくせんスクープ)
  • a scoop of ice cream(アイスのひとすくい)

類義語るいぎご

exclusiveladle

ニュアンス・使つか

scoop は日常にちじょうでは「すくう道具どうぐ・ひとすくい(a scoop of ice cream)」が基本きほんだが、報道ほうどう文脈ぶんみゃくではてんじて「他社たしゃいたとくダネ(独占どくせん報道ほうどう)」を重要じゅうようになる。後者こうしゃは get / land a scoop(とくダネをものにする)で頻出ひんしゅつし、exclusive(独占どくせん記事きじ)とほぼ同義どうぎ日本語にほんごの「スクープ」もここからている。動詞どうしでは「すくう」と「特報とくほうしてく(scoop a rival paper)」の両方りょうほう使つかえる多義たぎ

語源ごげん由来ゆらい

中世ちゅうせいオランダ低地ていちドイツ schope(みずをくむうつわ)から。「すくうもの」が原義げんぎで、19世紀せいきまつに「他社たしゃをすくいる=とくダネ」の報道ほうどうまれた。

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご