メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけん2きゅう

binding agreement

バインディング アグリーメント/ˌbaɪndɪŋ əˈɡriːmənt/名詞めいし

意味いみ

  1. 1
    拘束こうそくりょくのある合意ごうい法的ほうてき履行りこう義務ぎむのある契約けいやくbinding(拘束こうそくする)+ agreement(合意ごうい)。やぶれば法的ほうてき責任せきにんめ。

例文れいぶん

  • Once both parties sign, it becomes a binding agreement.

    両者りょうしゃ署名しょめいすれば、それは拘束こうそくりょくのある合意ごういになる。

  • The talks produced only a promise, not a binding agreement.

    その協議きょうぎんだのは約束やくそくだけで、拘束こうそくりょくのある合意ごういではなかった。

よく使つかかたち・コロケーション

  • legally binding agreement(法的ほうてき拘束こうそくりょくのある合意ごうい
  • sign a binding agreement(拘束こうそくりょくある契約けいやくむすぶ)
  • non-binding agreement(拘束こうそくりょくのない合意ごうい
  • binding contract(拘束こうそくりょくのある契約けいやく

類義語るいぎご

binding contractenforceable agreement

反意語はんいご

non-binding agreementinformal understanding

ニュアンス・使つか

binding agreement のかく形容詞けいようし binding(=法的ほうてきしばる・履行りこう義務ぎむしょうじさせる)にある。おなじ「合意ごうい」でも、binding ならやぶると法的ほうてき責任せきにん罰則ばっそくともなうが、non-binding agreement(拘束こうそくりょくのない合意ごうい)は努力どりょく目標もくひょう紳士しんし協定きょうていにとどまる。国際こくさい交渉こうしょう契約けいやくのニュースで legally binding(法的ほうてき拘束こうそくりょくがある)というかたち頻出ひんしゅつし、ratification(批准ひじゅん)をて binding になる、というながれで理解りかいするとよい。動詞どうし bind(しばる)- bound - bound の活用かつようわせてさえたい。

語源ごげん由来ゆらい

動詞どうし bind(しばる)の現在げんざい分詞ぶんし binding(しばる・拘束こうそくする)+ agreement(合意ごうい)からる。

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご