メインコンテンツへスキップ
英単語えいたんご 英検えいけんじゅん1きゅう

abate

アベイト/əˈbeɪt/動詞どうし

意味いみ

  1. 1
    あらしいたみ・いかりなどが)やわらぐ、よわまるはげしさや程度ていどがしだいにおさまっていく自動詞じどうし用法ようほう
  2. 2
    公害こうがいぜいなどを)軽減けいげんする、げんじる他動詞たどうしりょう程度ていどらす。法律ほうりつでは「(妨害ぼうがいを)除去じょきょする」もある。

例文れいぶん

  • The storm finally began to abate after midnight.

    あらし真夜中まよなかぎてようやくやわらぎはじめた。

  • Stricter rules were passed to abate noise pollution near the airport.

    空港くうこう周辺しゅうへん騒音そうおん公害こうがい軽減けいげんするため、よりきびしい規則きそく可決かけつされた。

よく使つかかたち・コロケーション

  • the storm abates(あらしやわらぐ)
  • abate pollution(公害こうがい軽減けいげんする)
  • show no sign of abating(おさまる気配けはいがない)

類義語るいぎご

subsidediminishlessen

反意語はんいご

intensifyincreaseaggravate

ニュアンス・使つか

abate は自動詞じどうし「(はげしいものが)やわらぐ」と他動詞たどうし「(りょうを)らす」の両方りょうほうつややかたかたりで、あらしいたみ・いかり・熱意ねついなど「つよさが時間じかんとともによわまる」対象たいしょうこのまれる。自動詞じどうしはほぼ subside(おさまる)とかさなるが、abate は法律ほうりつ環境かんきょう用語ようごで「公害こうがい軽減けいげん(pollution abatement)」として頻出ひんしゅつするてん固有こゆう名詞めいし abatement(軽減けいげん割引わりびき)とセットでおぼえるとよい。

語源ごげん由来ゆらい

フランス abatre(a + batre = つ、ラテン battere)から。「とす・らす」が原義げんぎ

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご