メインコンテンツへスキップ
英熟語えいじゅくご 英検えいけんじゅん1きゅう

rise to the occasion

ライズトゥジオケイジョン/raɪz tə ði əˈkeɪ.ʒən/熟語じゅくご動詞どうし

意味いみ

  1. 1
    難局なんきょく重要じゅうよう場面ばめんで)期待きたいこたえてちから発揮はっきするプレッシャーのかかる状況じょうきょうでこそ実力じつりょくすこと。

例文れいぶん

  • Despite his nerves, he rose to the occasion and gave a brilliant speech.

    緊張きんちょうしながらも、かれはここぞという場面ばめん見事みごとなスピーチをした。

  • The young team rose to the occasion and won the championship.

    そのわかいチームはだい舞台ぶたいちから発揮はっきし、優勝ゆうしょうった。

  • When the crisis hit, the staff really rose to the occasion.

    危機ききおとずれたとき、スタッフはまさに底力そこぢから発揮はっきした。

よく使つかかたち・コロケーション

  • rise to the occasion
  • rise to the challenge
  • really rise to the occasion

類義語るいぎご

rise to the challengestep upmeet the challenge

反意語はんいご

fall shortcrack under pressurebuckle

ニュアンス・使つか

rise to the occasion は「その場面ばめん(occasion)のたかさまで自分じぶんげる(rise)」イメージで、重要じゅうようかつ困難こんなん局面きょくめんでこそ普段ふだん以上いじょうちから発揮はっきすることをたたえる表現ひょうげん。rise to the challenge とほぼ同義どうぎ。プレッシャーにける crack under pressure とたいをなす。スポーツ・本番ほんばん危機きき対応たいおうなど「ここ一番いちばん」の場面ばめんで「期待きたい裏切うらぎらず実力じつりょくした」とめるときに使つかう。

語源ごげん由来ゆらい

rise(がる・たかまる)+ to the occasion(その場面ばめんに)で、場面ばめん要求ようきゅうたかさにわせて奮起ふんきするイメージ。

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご