メインコンテンツへスキップ
英熟語えいじゅくご 英検えいけん1きゅう

throw caution to the wind

スローコーションツーザウィンド/θroʊ ˈkɔːʃən tə ðə wɪnd/熟語じゅくご動詞どうし

意味いみ

  1. 1
    用心ようじんてて)おもって大胆だいたんに、後先あとさき考えかんがえずに行動こうどうするthrow caution to the wind(s) と複数ふくすうけいになることもある。

例文れいぶん

  • She threw caution to the wind and quit her job to travel the world.

    彼女かのじょ後先あとさき考えかんがえず、仕事しごとめて世界せかいたびしてまわった。

  • For once, let's throw caution to the wind and order the most expensive dish.

    たまにはおもって、一番いちばんたか料理りょうりたのもうじゃないか。

  • He threw caution to the wind and invested everything in the new venture.

    かれ用心ようじんて、あたらしい事業じぎょうぜん財産ざいさんをつぎんだ。

よく使つかかたち・コロケーション

  • throw caution to the wind(s)
  • throw caution to the wind and do ~

類義語るいぎご

take a reckless gamblelet one's hair downgo for broke

反意語はんいご

play it safeerr on the side of caution

ニュアンス・使つか

throw caution to the wind は『用心ようじん(caution)をかぜほうてる』比喩ひゆで、慎重しんちょうさをかなぐりてて大胆だいたん無謀むぼううことをす。完全かんぜん否定ひていてきというより、『たまにはおもって』という解放かいほうかん冒険ぼうけんしんともなうこともおおく、文脈ぶんみゃく次第しだい無謀むぼうとも痛快つうかいともれる。play it safe(安全あんぜんさくをとる)のたいとしておぼえると使つかけやすい。

語源ごげん由来ゆらい

用心ようじん慎重しんちょうさ(caution)をかぜ(wind)にてる、つまり手放てばなしてかえりみないというイメージからまれた比喩ひゆ表現ひょうげん

このまなべるコンテンツ