メインコンテンツへスキップ
英熟語えいじゅくご 英検準1級

beat around the bush

ビートアラウンドザブッシュ/biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ/熟語じゅくご慣用かんよう

意味いみ

  1. 1
    遠回とおまわしにう、核心かくしんれずにまわりくどくはないにくいことをけ、なかなか本題ほんだいはいらない態度たいどあらわす。否定ひていぶんで「率直そっちょくう」よううながすのにもよく使つかう。

例文れいぶん

  • Stop beating around the bush and tell me what happened.

    遠回とおまわしにうのはやめて、なにがあったのかおしえてよ。

  • He kept beating around the bush instead of admitting his mistake.

    かれ自分じぶん間違まちがいをみとめず、まわりくどい言いいかたばかりしていた。

  • I'll get straight to the point; I won't beat around the bush.

    まわりくどいことはわず、率直そっちょく本題ほんだいはいります。

よく使つかかたち・コロケーション

  • stop beating around the bush
  • without beating around the bush
  • beat around the bush about something

類義語るいぎご

be evasiveskirt the issuehedgetalk in circles

反意語はんいご

get to the pointbe directspeak plainly

ニュアンス・使つか

beat around the bush は「本題ほんだいというまとをわざとはずして周辺しゅうへんまわる」イメージで、いにくさやまずさから核心かくしんける態度たいど非難ひなん気味ぎみあらわす。Stop beating around the bush.(はっきりって)のように、率直そっちょくさをもとめる否定ひてい命令めいれいぶん頻出ひんしゅつする。

語源ごげん由来ゆらい

りで、獲物えもの直接ちょくせつおそわずしげみ(bush)のまわりをたたいてとりしたりょうほう由来ゆらいする。直接ちょくせつ核心かくしんまず周囲しゅういをたたく様子ようすから「遠回とおまわしにする」になった。

このまなべるコンテンツ