メインコンテンツへスキップ
英熟語えいじゅくご 英検えいけん1きゅう

a blessing and a curse

アブレッシングアンドアカース/ə ˈblesɪŋ ənd ə kɜːrs/熟語じゅくご名詞めいし

意味いみ

  1. 1
    めんわるめん両方りょうほうあわつ)ありがたくもあり厄介やっかいでもあるものbe both a blessing and a curse のかたちおおい。

例文れいぶん

  • Social media can be both a blessing and a curse for young people.

    SNSは、若者わかものにとってありがたくもあり厄介やっかいでもある。

  • Her perfect memory was a blessing and a curse—she could forget nothing.

    彼女かのじょ完璧かんぺき記憶きおくりょく両面りょうめんだった。何一なにひとわすれられなかったのだ。

  • Living in a tourist town is a blessing and a curse, depending on the season.

    観光かんこうむのは、季節きせつによってしのあるものだ。

よく使つかかたち・コロケーション

  • both a blessing and a curse
  • a blessing and a curse for ~

類義語るいぎご

a mixed blessinga double-edged sword

反意語はんいご

an unmixed blessingpure benefit

ニュアンス・使つか

a blessing and a curse は『めぐみ(blessing)とわざわい(curse)を同時どうじかかえる』ことをあらわし、a double-edged sword とほぼ同義どうぎ。ただし sword が『危険きけん反作用はんさようりなのにたいし、こちらは『感謝かんしゃ困惑こんわく表裏一体ひょうりいったい』という心情しんじょうめん強調きょうちょうしやすい。both ... and ... のわく使つかい、才能さいのう名声めいせい便利べんり技術ぎじゅつなど『いはずのものにともなまけ側面そくめん』をかた文脈ぶんみゃくえる。

語源ごげん由来ゆらい

宗教しゅうきょうてき概念がいねん祝福しゅくふく(blessing)とまじない(curse)という正反対せいはんたいかたりたいにすることで、「恩恵おんけいわざわいが同居どうきょするもの」をあらわすようになった。

このまなべるコンテンツ

関連語かんれんご