英熟語 英検準1級
the best of both worlds
ザベストオブボウスワールズ/ðə best əv boʊθ wɜːrldz/熟語(慣用句)
意味
- 1両方のよいところを同時に得ること、いいとこ取りふつうは両立しにくい二つの選択肢の利点を、どちらも享受できる好都合な状況を表す。have とともに使うことが多い。
例文
Working from home two days a week gives me the best of both worlds.
週に二日在宅勤務をすれば、両方のよさを得られる。
Living near the city but by the sea is the best of both worlds.
都会の近くで、しかも海のそばに住めるのはいいとこ取りだ。
This hybrid car offers the best of both worlds: power and economy.
このハイブリッド車は力強さと経済性という両方のよさを兼ね備えている。
よく使う形・コロケーション
- have the best of both worlds
- get the best of both worlds
- offer the best of both worlds
類義語
a win-winthe ideal compromise
反意語
the worst of both worlds
ニュアンス・使い分け
the best of both worlds は「ふつうは一方を選べば他方をあきらめねばならない二つの利点を、どちらも手にできる」理想的な状態を指す。妥協で両者を少しずつ得るのではなく、両方の長所をまるごと享受できる好条件を強調する。
語源・由来
「二つの世界(領域・選択肢)それぞれの最良のもの」を直訳的に表した言い回しで、相反する二つの領域のよい面だけを取り合わせる発想から「いいとこ取り」の意になった。