メインコンテンツへスキップ
英熟語えいじゅくご 英検えいけん1きゅう

on the fence

オンザフェンス/ɒn ðə fens/熟語じゅくご形容詞けいようし

意味いみ

  1. 1
    ふたつの選択肢せんたくしで)めかねている、どっちつかずの態度たいどをとっているbe / sit / stay on the fence のかたちでよく使つかう。

例文れいぶん

  • Half the team supports the plan, but the manager is still on the fence.

    チームの半分はんぶん計画けいかく賛成さんせいだが、部長ぶちょうはまだ態度たいどめかねている。

  • Don't sit on the fence forever; we need your decision by Friday.

    いつまでも様子見ようすみをしないで。金曜きんようまでにあなたの決断けつだん必要ひつようなんだ。

  • I was on the fence about moving abroad until I visited the city.

    そのまちおとずれるまで、海外かいがい移住いじゅうについてはめかねていた。

よく使つかかたち・コロケーション

  • be / sit on the fence
  • on the fence about ~(~についてまよっている)

類義語るいぎご

undecidedin two mindsnoncommittal

反意語はんいご

take sidesmake up one's mind

ニュアンス・使つか

on the fence は「(どちらのにわにもりず)へいうえにまたがっている」情景じょうけいから、賛否さんぴ選択せんたくのどちらにもれないちゅうぶらりんの状態じょうたいあらわす。たんに『まだめていない』undecided より、『あえて立場たちばあきらかにしない』という日和見ひよりみ優柔不断ゆうじゅうふだんのニュアンスがつよく、しばしば批判ひはんてき使つかわれる。about をともなってまよっている対象たいしょうしめす。

語源ごげん由来ゆらい

ふたつの土地とちけるへい(fence)のうえすわり、どちらのがわにもりない比喩ひゆ。19世紀せいきアメリカの政治せいじ用語ようごとしてひろまった。

このまなべるコンテンツ