英熟語 英検1級
let the cat out of the bag
レットザキャットアウトオブザバッグ/let ðə kæt aʊt əv ðə bæɡ/熟語(動詞句)
意味
- 1(守るべき)秘密をうっかり明かしてしまう、ばらしてしまう多くは故意ではなく、口を滑らせる場面で使う。
例文
We wanted it to be a surprise party, but Tom let the cat out of the bag.
サプライズパーティーにするつもりだったのに、トムがうっかりばらしてしまった。
Don't let the cat out of the bag about the engagement just yet.
婚約のことは、まだうっかり漏らさないでね。
One careless comment let the cat out of the bag about the merger.
不用意な一言で、合併の件が漏れてしまった。
よく使う形・コロケーション
- let the cat out of the bag
- let the cat out of the bag about ~
類義語
spill the beansgive the game awayblab
反意語
keep it under wrapskeep a secret
ニュアンス・使い分け
let the cat out of the bag は『うっかり・不用意に秘密を漏らす』点が核心で、spill the beans とほぼ同義だが、こちらの方が『隠していたものが思いがけず飛び出す』突発性のイメージが強い。意図的な暴露より口を滑らせた失態に使われやすく、サプライズや内緒話を台無しにする文脈で典型的。about を伴って何を漏らしたかを示す。
語源・由来
市場で子豚を入れたと偽った袋(bag)から、すり替えた猫(cat)が飛び出して詐欺がばれた、という故事が語源とされる(諸説あり)。