英熟語 英検準1級
easier said than done
イージアセッドザンダン/ˈiːziər sed ðən dʌn/熟語(慣用句)
意味
- 1言うのは簡単だが実行は難しい口で言うのはたやすいが、実際にやってみると思うようにいかないことを表す。That's easier said than done. の形で相づち的に使う。
例文
Just stay calm? That's easier said than done in front of a big crowd.
ただ落ち着けって?大勢の前ではそれが言うほど簡単じゃないんだ。
Saving money every month sounds simple, but it's easier said than done.
毎月貯金するのは簡単そうだが、言うは易く行うは難しだ。
Forgiving him is easier said than done.
彼を許すのは口で言うほどたやすいことではない。
よく使う形・コロケーション
- That's easier said than done.
- be easier said than done
- but it's easier said than done
類義語
not as easy as it soundsharder than it looks
ニュアンス・使い分け
easier said than done は「言われた(said)ほうが、実行する(done)より簡単だ」という語順そのままに、助言や理想は口で言うのはたやすくても実行は難しい、と返すときの決まり文句。相手の提案にやんわり「それが簡単にできれば苦労しない」と応じるニュアンスを持ち、あきらめではなく現実の難しさを認める表現として使われる。
語源・由来
「言うこと」と「行うこと」を対比させることわざで、16世紀の英語文献にすでに見られる。ラテン語起源の類似格言を経て、現代まで形を変えずに使われ続けている。