英熟語 英検準1級
bite off more than you can chew
バイトオフモアザンユーキャンチュー/baɪt ɒf mɔːr ðæn juː kæn tʃuː/熟語(慣用句)
意味
- 1自分の能力や時間を超えたことに手を出す、抱えきれないほど引き受けるやる気が先行して、こなしきれない量や難度の仕事を背負い込んでしまう状況を表す。you の部分は文脈で変わる。
例文
By taking three jobs at once, he bit off more than he could chew.
一度に三つの仕事を引き受けて、彼は手に負えないことに手を出してしまった。
Don't bite off more than you can chew with this big project.
この大きな企画で、抱えきれないほど引き受けないようにね。
She realized she had bitten off more than she could chew.
彼女は自分の手に余ることに手を出したと気づいた。
よく使う形・コロケーション
- bite off more than you can chew
- not bite off more than you can chew
類義語
overreachtake on too muchovercommit
反意語
know one's limitspace oneself
ニュアンス・使い分け
bite off more than you can chew は「口に入れきれないほど大きく食いちぎる」比喩で、意欲や欲が先走って自分の処理能力を超える仕事や責任を抱え込む失敗を表す。能力不足というより「欲張りすぎた」結果の苦境を指し、戒めや忠告の文脈で使われやすい。
語源・由来
一度に大きすぎる一口をかじり取ると噛みきれず飲み込めないことから、「処理しきれない量を引き受ける」意になった。19世紀アメリカの口語に由来する。