メインコンテンツへスキップ
英熟語えいじゅくご 英検準1級

a sight for sore eyes

アサイトフォーソアアイズ/ə saɪt fər sɔːr aɪz/熟語じゅくご慣用かんよう

意味いみ

  1. 1
    るとうれしくなるひとものちわびたなつかしい姿すがた再会さいかいできてうれしい相手あいてや、てほっと安心あんしんする光景こうけいしてほめるときに使つかう。歓迎かんげい気持きもちをめる。

例文れいぶん

  • After such a long trip, my own bed was a sight for sore eyes.

    長旅ながたびのあとでは、自分じぶんのベッドをるだけでほっとした。

  • You're a sight for sore eyes! It's been years.

    えてうれしいよ。なんねんぶりだろう。

  • The rescue boat was a sight for sore eyes to the stranded sailors.

    救助きゅうじょていは、往生おうじょうした船員せんいんたちにとってこころからうれしい光景こうけいだった。

よく使つかかたち・コロケーション

  • be a sight for sore eyes
  • you're a sight for sore eyes
  • a real sight for sore eyes

類義語るいぎご

a welcome sighta pleasure to seea treat to behold

反意語はんいご

an eyesorea sorry sight

ニュアンス・使つか

a sight for sore eyes は「つかれていた(sore eyes)をいやしてくれるながめ」という発想はっそうで、「えてうれしいひと」「てほっとする光景こうけい」をあたたかくほめる表現ひょうげん久々ひさびさ再会さいかいのあいさつ You're a sight for sore eyes! は「えてうれしい」という歓迎かんげいまり文句もんくうつくしさより、安心あんしんかんなつかしさからくるよろこびに重点じゅうてんがある。

語源ごげん由来ゆらい

つかれていた(sore eyes)にとって、るだけでこころがやすらぐながめ(a sight)、という比喩ひゆから「るとうれしいひともの」となった。18世紀せいきには用例ようれいられるふる表現ひょうげん

このまなべるコンテンツ